Monday, September 29, 2008

bebeh Haru / ハルくん

土曜日は友達とお昼を食べるために、レキシントンまでドライブ。で、1ヶ月まえに無事出産を済ましたサッちゃんのお家にちょっとお邪魔。生後1週間の時に会ったハルくん。3週間でかなり大きくなってるんでビックリ!

After having lunch with Mickey in Lexington, I stopped by at a friend's house who just had their baby boy about a month ago. I have met Haru a week after he was born, but I was very surprised to see how fast he has grown in the past three weeks!

ハルくんよく寝る・・・起きたかと思ったら、次々と表情が変わる変わる!まるで百面相・・・おもしろい〜

Baby Haru sleeps so well, but once he was awake he was so busy changing his expressions every five seconds! So cute and funny...

カメラ見て泣いちゃったかと思ったら、オムツが汚れていたらしい。

I thought the camera freaked him out... It turns out that his diaper needed to be changed.

お母さんと一緒、はいチーズ。with his mammy. cheese.

Sunday, September 28, 2008

after Ike passed / 台風アイクの被害

電気が復旧して一週間。電気が無いときのほうがキャンプみたくって、のんびりしてて悪くなかったかも・・・? でもさすがに1週間の停電には参った!冷蔵庫の中の物すべてゴミ箱行き。仕事も自宅勤務なのでつらかった。
It's been about a week since the power came back after the hurricane Ike passed through Louisville. It was nice to get to go to bed once it got dark, but throwing everything out from the refrigerator wasn't great nor the work situation with the computer... It wasn't easy to spend the entire week without power for sure.

倒れそうな感じの電柱。a power pole was bearing standing...

アパートの前。外に出たら木の枝が山積みに・・・ After things got calm down, this is the first thing I saw outside of my apt..


お隣りさんの庭もこんな風に。The yard of the next door neighbor...

Saturday, September 13, 2008

Invasion of the Japanese monster / 「どーも」なハローウィーン

今日偶然ターゲットに買い物に行くと、ハローウィーンのものが☆ 毎年カワイイデザインが楽しみのターゲットのハロウィーン。今年はなんとNHKのどーもくんがいた!これには驚き (*゚ロ゚)ハッ!!

しかもどーもくんピニャータまで売ってる。アメリカ人の子供が英語で「どーものピニャータ買って〜!」とねだっていたのが面白かった・・・

This year, the Halloween at Target was invaded by the Japanese monster, Domo!! How cute!! They even have Domo piñatas!! It was funny to hear American kids saying "hey! Domo piñata!! I want one!!!"


あまりの可愛さに買ってしまったよー 本当は甥っ子たちへのギフトのつもりが・・・写真を撮りたくて包装を取ってしまう(バカ・・・)ビージェイからは「あげるはずだったのに〜!」の非難ごうごう。また買いに行けばいいじゃん!!

Initial intention was to give them to nephews... Well they were too cute and I couldn't resit the urge to take pictures of them. When Beejay found out about that the chocolates were unwrapped for the photo shoot, only thing I could say to him was "well, we can buy more for them..." Sorry Brandon and Ryan...

Tuesday, September 02, 2008

cooking red bean rice with Le Crusest / ル・クルーゼでお赤飯

誕生日にママさんがル・クルーゼを買ってくれた。早速お産したばかりの友達のために(初めて)お赤飯を炊く事に。お祝い事だし、生活のパターンがかわってきっとドタバタしているから、ご飯持っていくと喜ばれるんじゃないの?とのビージェイの提案もあり、お赤飯にチャレンジ!

問題は材料。お赤飯ってずーっと小豆で作る物だと思ってました(苦笑)ネットでレシピを見て初めて「ささげ」というマメを使うのが分かったのは良い物の、アメリカで売っているの?と心配に… 英語ではred cowpeaとよばれるらしいんだけど、どこで売っているのか不明。とりあえず韓国食品店に行ってみる。「ささげ」として売っているマメはなかったけど、それっぽい「紅豆」というものを購入。

My mom bought me a Le Cruset pot for my birthday. I've decided to cook osekihan (red bean rice for celebration as red and white are color for cerebration) with my new pot for a friend who just had a baby about a week ago.

So this being my first time cooking this dish, I wasn't sure if I'll be able to get the right ingredients. Supposedly I needed to use red cowpeas (direct translation from Japanese)... Where am I supposed to get it???? ...well at a Korean grocery store here in Louisville, I didn't see "red cowpeas" but found something very similar. So these are the main ingredients.


しかしっ!

ル・クルーゼのHPで見つけたお赤飯のレシピではなぜか上手くかない...火力の違い?オーバルじゃなくってマル型にすれば良かったか?どうしても炊きムラが... 試行錯誤の結果、完璧とまではいえないけどお赤飯がおいしくたけたよ♪

After researching for the right recipe and trying things out, I did it!! Although it's not "perfect", it was certainly yummy. :D

まだ1%ほど炊きムラがあるので練習が必要ですが、初めての割には上出来!?

ちなみに鳥の唐揚げも作ってもっていきました〜。
Also I cooked Japanese style fried chicken.