Tuesday, September 02, 2008

cooking red bean rice with Le Crusest / ル・クルーゼでお赤飯

誕生日にママさんがル・クルーゼを買ってくれた。早速お産したばかりの友達のために(初めて)お赤飯を炊く事に。お祝い事だし、生活のパターンがかわってきっとドタバタしているから、ご飯持っていくと喜ばれるんじゃないの?とのビージェイの提案もあり、お赤飯にチャレンジ!

問題は材料。お赤飯ってずーっと小豆で作る物だと思ってました(苦笑)ネットでレシピを見て初めて「ささげ」というマメを使うのが分かったのは良い物の、アメリカで売っているの?と心配に… 英語ではred cowpeaとよばれるらしいんだけど、どこで売っているのか不明。とりあえず韓国食品店に行ってみる。「ささげ」として売っているマメはなかったけど、それっぽい「紅豆」というものを購入。

My mom bought me a Le Cruset pot for my birthday. I've decided to cook osekihan (red bean rice for celebration as red and white are color for cerebration) with my new pot for a friend who just had a baby about a week ago.

So this being my first time cooking this dish, I wasn't sure if I'll be able to get the right ingredients. Supposedly I needed to use red cowpeas (direct translation from Japanese)... Where am I supposed to get it???? ...well at a Korean grocery store here in Louisville, I didn't see "red cowpeas" but found something very similar. So these are the main ingredients.


しかしっ!

ル・クルーゼのHPで見つけたお赤飯のレシピではなぜか上手くかない...火力の違い?オーバルじゃなくってマル型にすれば良かったか?どうしても炊きムラが... 試行錯誤の結果、完璧とまではいえないけどお赤飯がおいしくたけたよ♪

After researching for the right recipe and trying things out, I did it!! Although it's not "perfect", it was certainly yummy. :D

まだ1%ほど炊きムラがあるので練習が必要ですが、初めての割には上出来!?

ちなみに鳥の唐揚げも作ってもっていきました〜。
Also I cooked Japanese style fried chicken.

1 comment:

  1. Anonymous11:07 PM

    すごい。もちもちした赤飯がおいしそうだねぇ~。
    ドイツにいったら日本食恋しくなりそ。
    だいさく

    ReplyDelete